(Please see English version below)

  第二届香格里拉国际铁人两项挑战赛将于2018年5月20号举办。同去年一样,选手可以选择个人赛或者团队接力赛。比赛距离预计为7公里-45公里-7公里,终点将设在古城。由于终点的改动,第二个跑步赛段的距离可能会延长。

  作为中国海拔最高的铁人两项赛事,去年首届赛事取得了圆满成功,选手完赛率高达100%。对每一位选手来说,香格里拉铁人两项赛都是一个巨大的挑战,不仅仅因为香格里拉3200多米的海拔,同时环纳帕海的自行车赛段,以及绕城的跑步赛段,数个上坡都可能会打乱选手的节奏。

babyteam战队(watb战队)

  相比于个人赛的高挑战性,团队接力赛为公司或团队提供了一个绝佳的机。团队赛不限性别,每支队伍必须有三个选手,2位跑步和1位骑车。如果公司参赛人数众多,也可以在报名时用数字或者字母来分队,比如诺迪维一队/二队,诺迪维A队/B队。

  2018年的香格里拉铁人两项在线报名将于12月第一个星期开放,早鸟优惠价将在3月底结束。

  

babyteam战队(watb战队)

  The 2nd edition of the Shangri-la Duathlon Challenge has been confirmed for 20 May 2018.333体育官方网站 The event will keep its format, featuring an individual and a team relay race, over a distance of 7-45-7. Please note that the second running leg may be extended, however, in order to allow for a finish in the bustling old town of Shangri-la in Zhongdian.

  Dubbed the highest duathlon in the world, the inaugural edition last June was a success with a 100% finisher rate on top!环亚体育官方网站 Nevertheless, the race proved to be a challenge for the competitors and not only because it takes place 3200m above sea level. The cycling leg around beautiful Napa Hai lake is non-drafting and has a few uphill slopes to break the rhythm, and also the running loop has a climb in it.

  While the individual race is a true challenge, the team relay offers a fantastic opportunity for companies and groups to set up a genuine team-building activity. Teams must exist of three people: two runners and one cyclist. A company or group can of course sign up more than one team. Please distinguish yourself by adding a number or letter to your team name. Teams can be of mixed gender as well.

  The registration for he 2018 event will open in the first week of December. Early bird rates apply until end of March.